• Баку 13° C

    5.6 м/с

Лариса Тарусова: «В Азербайджане любовь к русскому языку начинается с детства»

18:18 / 08.04.2021 Просмотров: 186413

Более года мы живем в режиме карантина. Пандемия внесла коррективы во все сферы нашей жизни, но, пожалуй, сфера культуры и искусства относится к наиболее пострадавшим. Театры, кинотеатры, концертные залы оказались закрытыми на неопределенное время, и эта ситуация продолжается до сих пор. Детский Театр-студия «Гюнай» Бакинского детского и юношеского театра – единственный русскоязычный детский театр в Азербайджане. Несмотря на карантин, они продолжают активно работать, но в режиме карантина. О трудностях, с которыми сталкивается театр, а также о том, чего достигли воспитанники театра корреспондент «Нового Времени» поговорила с руководителем режиссером театра Ларисой Тарусовой.

- Как известно пандемия, которая парализовала практически весь мир более года тому назад, продолжается до сих пор. Как вся эта ситуация сказалась на функционировании вашего театра "Гюнай"? Поддерживаете ли вы его деятельность хотя бы в дистанционном формате?

- Несмотря на неприятности, связанные с пандемией, наш театр не прекратил свою деятельность, и мы всеми силами поддерживаем совместную работу. Наш последний выход на сцену состоялся 26 февраля 2020 года, когда мы сыграли в университете «Хазар» спектакль, посвященный трагическим для всего азербайджанского народа событиям в Ходжалы, после чего мы, как и все остальные театры в республике, закрылись на карантин. Но даже на карантине мы репетируем, разучиваем роли, стихи, все происходит, конечно, в онлайн-формате. Очень редко, с соблюдением всех карантинных мер, нас приглашают - и наши дети выступают. Скажем, летом по инициативе Аллы Байрамовой – директора музея музыкальной культуры Азербайджана, мы осуществили проект «Юные экскурсоводы». Дети выступали в разных музеях с текстами.
Именно тогда юная актриса нашего театра Марина Злата была награждена медалью и благодарственным письмом Международного благотворительного фонда имени Надежды фон Мекк.
Президентом Фонда является потомок выдающегося русского композитора Петра Ильича Чайковского - Денис фон Мекк.
Марина Злата награждена медалью Фонда за проявленную инициативу и правильные ответы на вопросы о скульптурном бюсте композитора, которые были опубликованы на официальной странице в социальной сети Государственного музея музыкальной культуры Азербайджана.
С Россотрудничеством мы работаем уже давно и тесно. Все наши совместные проекты очень интересные. Недавно прошел цикл мероприятий, в которых участвовали мои актеры. Ребята участвовали в мероприятии, посвященном 115-летию со дня рождения замечательного писателя Михаила Шолохова. В Центре русской культуры ребята из театра «Гюнай» читали отрывки из произведений Шолохова. В этом же году отмечалось 140 лет со дня рождения Антона Чехова и 125 лет со дня рождения Сергея Есенина. В обоих мероприятиях наши юные актеры принимали активное участие в оффлайн-режиме. В прошлом году к 75-летию победы в Великой Отечественной войне мы подготовили очень много различных материалов, записали немало красивых стихов, посвященных этой священной дате. Естественно, за все это наши актеры награждаются, их отмечают, что очень приятно. В этом году исполняется 115 лет со дня рождения Агнии Барто. По этой дате мы подготовили работы и отправили в Россотрудничество. Кстати, 2021 год объявлен годом Агнии Барто в Австралии, и они проводят фестиваль этой замечательной детской поэтессы. На этот фестиваль нами также были отправлены работы.
Из международных мероприятий, в которых мы приняли участие, хотелось бы отметить пушкинские чтения, которые прошли в Эфиопии. В них мы также приняли участие благодаря виртуальной платформе Zoom. Это мероприятие было организовано совместно со Всероссийской государственной библиотекой.
Сейчас мы активно готовимся и посылаем работы в Ирландию, где проводится конкурс, приуроченный ко Дню Победы. Были представлены наши работы и в Российском центре науки и культуры в Александрии (Египет). По итогам всех наших участий в конкурсах по линии Россотрудничества состоялось масштабное мероприятие, в ходе которого Михаил Забелин – председатель русской общины Азербайджана - наградил всех наших ребят грамотами.
Но помимо оффлайн-участий в мероприятиях, наши актеры очень много работают и онлайн. Периодически мы проводим концерты, посвященные тематическим датам. Так, мы проделали большую работу, организовав концерт, посвященный Победе Азербайджана в 44-дневной Отечественной войне.
Вообще мы не оставляем без внимания практически ни одну значимую дату. Все наши концерты мы транслируем в социальных сетях – в Инстаграм, либо в Фэйсбуке.
Ко Всемирному дню театра мы также организовали концерт. Кстати, 21 марта текущего года наш театр «Гюнай» отметил 18-летие, мы стали совершеннолетними. Однако, увы, полноценно отметить этот день на сцене нам не удалось, в силу пандемии и карантинного режима. Я очень надеюсь, что уже в самом ближайшем будущем пандемия отступит и нам удастся полноценно отпраздновать наш день рождения, а также уже через два года мы отпразднуем наш двадцатилетний юбилей.
12 апреля по линии Россотрудничества будет отмечаться День космонавтики, несколько актеров нашего театра также приглашены на данное мероприятие.

- Как ваши юные актеры переживают этот непростой период?


- Конечно, непросто дети все это переживают, им тяжело, но некоторые продолжают трудиться онлайн в узких стесненных рамках. Они выучили огромное количество стихотворений, басен, сами поставили пародийные номера. Вы знаете, непросто, но мы пытаемся поддерживать нашу театральную атмосферу, пусть и в онлайн-режиме. Все мы живем верой и надеждой на то, что скоро мы вернемся к привычному режиму.

- За все это время была ли возможность репетировать постановки хотя бы в удаленном формате?

- Нет, к сожалению, такой возможности нет. После окончания Отечественной войны у нас были планы поставить большой спектакль, уже даже были идеи о том, как мы это будем делать, однако, увы, пандемия и карантинный режим не дают возможности проводить репетиции.

 

- Сколько всего детей и какого возраста являются актерами театра "Гюнай"? Сколько всего детей прошли через ваш театр и связал ли кто-то из них свою жизнь со сценой уже во взрослом возрасте?

- Мы уже много лет относимся к Бакинскому детскому и молодежному театру Интигама Солтана. Но, к большому сожалению, что уже лет шесть они базируются в поселке Гарачухур. Театру обещали выделить новое помещение в городе, так как в основном все наши юные актеры проживают в центре столицы и добираться до Гарачухура проблематично. По этой причине мы снимали помещение в городе, естественно, за арендную плату, которую мы вносили самостоятельно.
Сегодня точное число юных актеров театра назвать трудно, так как онлайн собирать детей очень сложно. Приблизительно онлайн-репетиции посещают 15 детей, но даже им я безумно рада. Очень важно сохранить ту духовность в детях, которая в них заложена изначально и не растратить ее по мере взросления. Думаю, что нам удается это сделать.
Считаю гораздо важнее то, что в тех детях, которые прошли через театр «Гюнай», сохраняется та духовность и та любовь к сцене и искусству, которой так часто нам не хватает во взрослой жизни. Многие из них уже создали свои семьи, у них уже родились свои дети и они обязательно привьют эту любовь и своим потомкам. У нас пока нет таких детей, которые бы стали актерами во взрослой жизни, но такие дети намечаются. Есть ребята, нацеленные на профессию актера, и, надеюсь, что у них все получится.
У нас разновозрастные актеры. Есть детишки и 6 лет, но вот в онлайн-режиме появился очаровательный пятилетний актер. Есть у нас и взрослые актеры, которые уже студенты.

- Сколько всего постановок в репертуаре театра, на каком они языке?


- На сегодняшний день мы поставили более 20 спектаклей. В принципе, это неудивительно, ведь мы работаем уже 18 лет. Год, предшествовавший пандемии, был весьма насыщенным, мы побывали во многих странах на фестивалях. Мы, не успев вернуться, уже собирались в новую поездку за очередной наградой. Тогда же в 2020 году Москве мы взяли награду за спектакль «Насими», а до этого летом 2020 года мы взяли гран-при в Стокгольме на фестивале. Но сейчас мы, естественно, не выезжаем, значит, так и должно было случиться, главное – не дать погаснуть огоньку свечи в душе.
Все наши постановки на русском языке и единственная постановка – спектакль «Ходжалы» у нас на азербайджанском языке. Мы его играли много раз и каждый раз при его постановке все актеры отдаются по полной программе на сцене, это очень тяжелый спектакль, ведь он рассказывает об очень тяжелых событиях нашего народа. Этот спектакль я поставила по поэме «Cavab ver» нашей поэтессы Зирянгиз Мансуровой. Дети очень много души вкладывали в этот спектакль, много слез и переживаний…Наши дети – большие патриоты своей Родины.
 

- Сотрудничаете ли вы с Российским Информационно-культурным центром?


- Безусловно, и это тесное сотрудничество длится уже долгие годы. В прошлом году, когда мы вернулись из Москвы с наградами за спектакль «Насими», в РИКЦ предыдущий руководитель структуры Валентин Петрович Денисов устроил нам теплый прием, нам и там вручили дипломы, что, не скрою, было очень приятно.

- Как вы считаете, какую роль играет русский язык в культурной жизни Азербайджана?
- Тут даже обсуждать нечего, ведь всем известно, что роль русского языка в Азербайджане огромна. Пушкинские чтения, любовь к творчеству Сергея Есенина – все это реалии Азербайджана. У нас любят и почитают творчество великих русских поэтов и писателей, у нас любят русскую культуру. И знаете, что самое удивительное? Я порой бываю очень приятно удивлена, узнав, что ребенок, разговаривающий на чистом русском языке, учится в азербайджанском секторе. Это все благодаря их родителям, которые также с большим уважением относятся к русскому языку и прививают это уважение и своим детям с самого раннего возраста. В Азербайджане много школ с русским языком обучения, честь и хвала руководству нашей страны за такое отношение к русскому языку.

- Каковы основные проблемы русскоязычного детского театра в Азербайджане?


- Проблемы, увы, есть всегда, и они в основном финансовые. Как я уже говорила выше, у нас нет помещения в Баку для репетиций, нет у нас комнаты для хранения костюмов, которых у нас очень много. Отсутствуют у нас источники финансирования для того, чтобы арендовать помещение или ездить на фестивали. В основном за все поездки платят сами родители наших актеров. Больше всего я хотела бы, чтобы мы получили свое помещение для репетиций где-нибудь недалеко от центра Баку, там мы могли бы свободно работать на благо нашей страны.
 

Проект осуществляется при поддержке Фонда поддержки и защиты прав соотечественников, проживающих за рубежом

Беседовал:
Х.Агазаде

Другие новости

Лента новостей

Все новости

Самый читаемый

Интервью

Тexнoлoгия

Шоу-бизнес

MEDIA